Primary tabs
Transcription
obtain the bare necessities of life. The way we are treated flies in the face of everything.
I’m certain that the prisoners in Germany are substantially better off.
Thus we first made this huge order of cots and timber. The latter was delivered after 8 days whereupon, under the direction of Mr Gerbrecht, joinery and carpentry activities exploded all around so as to produce the necessary cabinets, shelves, tables and benches. The timber alone would have amounted to £250.-! We have made a claim for the amount but will most likely never see a penny of it. At least we now have the bare necessities and can begin to feel a bit homely. We also now start to hunger after some intellectual nourishment and plans and projects for lectures and talks, for lessons in various languages, begin to take shape. Our Singapore library has also made it to here and in this tranquil setting one feels inspired to make the most of it.
Our lives here are much freer than in
[Transcriber’s notes:
Pg 18 : Salt junk = salted meat
Pg 38 : Trude is the diarist’s wife
Pg 69 : Servia = Serbia
Pg 99 : Maclay = Macleay]
[Transcribed and translated from German by Rosemarie Graffagnini and proofed by Miles
Harvey for the State Library of New South Wales]