Transcription

[Page 83]

71

DIALOGUES.

Ƞullin kroigo yengo Boppilkurri. ... Let us for opossum go to Boppil.

Ƞulle winta bunna mārā bago ? ... We where them shall roast?

Bunna nundara. ... By and by, on the other side.

Ƞulle dher mūrrin na mērbāƞ. ... We have plenty of nets.

Allin bunna duppigo yango? ... Shall we to set nets go?

Nulla winta kām bunna-uƞgo? ... Which way are heads to turn?

Murrinda bunna watuƞgariuƞgo. ... Very much to the left.

Ket yenka kānkulli. ... On meeting call out.

Bā bītulle; dhimper; kānkulle. ... Don't run; take time; shout.

Minya dhūrra būtēr ? ... How many did they kill ?

Mūrrinmūrrin, ... Very many,

Krōman kurabunta, ... Old men kangaroos three,

Tharuain būdela, ... Bucks two,

Yimera boppa, ... Does three,

Boäll būdela, ... Wallabies two,

Wutta bullana, ... Native dogs two,

Ƞōrōn kalim. ... Emu one.

Urru dān bumgain bobbinkurri ba baigingo. ... Some blackfellows came here my father to kill.

Bobbin bundu yūnmigo, ... Father asleep lay.

Bobbin kammi bunnaginmain. ... Father uncle him awoke.

Dān di yōwai baigin dan barringa; dan barringa bitellin. ... The men of the north beat the men of the south; the men of the south ran away.

Budela gira budela bālūn. ... Four died.

Kumbakabbi, dān di Bimba, ... Kumbakabbi, a man of Bimba,

Current Status: 
Ready for review