Transcription

[Page 55]

43

GURRE KAMILAROI

wīnūƞailone. Paul kaia ƞummildone,
kakuldone, " waria ƞurriba dinnaga."
Tuƞgōrdūl parine, yanani ellebu.

Burulabu giwir ƞummi, goe "ƞipai!"
kākūdone "Baimae bular yarine yealok-
wai giwir." Paul, Baraba ellibu, bunna-
ƞunne, kakuldone, "kurria! kamil ƞeane
baiame; ƞeane giwir yealokwai ƞindai.
ƞeane guiye duri; ƞeane budda ginyi;
ƞeane yili ginyi, yealo ƞeane murru ƞurri-
ƞillone. ƞeane murru goalda burulabu;
kurria ƞindai yealo kagil gigile: berudi
warraia, ƞummila Baiame moron. Baiame
gīr gūnagulla, taon, burul kolle, kanuƞo
minnaminnabul gimobi. Baiame yalwuƞa
Baiame."

him was hearing. Paul earnestly looked,
he cried aloud, "Stand upright on feet."
The lame man leapt, walked also.

Many people saw, they wondered, they
cried aloud Gods two are come down
like men." Paul, Barnabas also ran, cried
aloud "Have done! not we gods; we men
like you. We glad become, we sorry
become, we angry become, again we are
reconciled. We good tell to all; cease ye
any more evil to be; turn ye, look to God
the living. God, verily, heaven, earth, the
great water, all, everything made. God
always is God" (the same ever).

Current Status: 
Ready for review