Transcription

[Page 116]

104

LANGUAGE OF GEORGE'S RIVER, COWPASTURE, AND APPIN.

finger ... berril

leg ... mundao-i

foot ... tunna

blood ... mūla

kangaroo ... būrrū

kangaroo (old man) ... kao-wālgōŋ

kangaroo (mountain) ... wolarū

kangaroo (black-brush) ... wolabā

kangaroo (red) ... gōrēa

kangaroo (rock) ... wīrain

kangaroo (rat) ... kārnimiŋ

opossum ... wai-āli

opossum (ringtailed) ... būkari

bear ... kūlā

bear (ground) ... wombat

iguana ... jindaolā

dog ... jūnghō

horse ... yaraman [from "yara" throw fast.]

horned cattle ... kumbakuluk

pig ... tarramūĕ

cockatoo ... karabī

emu ... birabain or biriabain or murrion

crow ... wārgon

duck (black) ... yūrānyi

hawk ... būnda

laughing jackass ... kogunda

parrot (rosella) ... būndelūk

pigeon (blue) ... wonga-wonga

pigeon (crested) ... mirrāl

pigeon (green) ... bao-mā

pigeon (bronze) ... gōtgaŋ

egg ... karbin

fish ... mogra

bream ... yerrermurra

shark (blue) ... kon

shark (ground) ... kwibito

schnapper ... wallami

kingfish ... wollogul

flathead ... kaoari

mullet ... worrijāl

blackfish ... kururma

eel ... burra

oyster ... bittongi

mud oyster ... danyā

black snake ... cherribit

mosquito ... dubiŋ

sun ... kyun

Current Status: 
Ready for review