Transcription

[Page 131]

COMPARATIVE TABLES OF WORDS IN TWENTY LANGUAGES.

WITHIN the country intersected by the tributaries of the Darling many languages are spoken, though Kamilaroi is understood by all the tribes. In fact, natives of Port Curtis, to the north, and of Twofold Bay, to the south, with others from various intermediate localities, know enough of Kamilaroi to understand and answer, in that language, such questions as this :— “Yamma ŋinda Kamilaroi winuŋulda ?” (Do you understand Kamilaroi ?) Their answer is, the Kamilaroi negative, “ kamil."

“Koïnberri" is spoken on part of Liverpool Plains and the Castle- reagh River;—“Wiradhuri” lower down the Castlereagh, and over the Wellington District ;—“Wailwun" or "Ŋīumba" on the Barwan for about forty miles below the junction of the Namoi; "Burrunbinya" and “Kuno” and “ Wiraiarai” lower down the Barwan; “Muruwurri" is spoken on the Bree, the Culgoa, the Bugaira (Bokhara), and the Narran (tributaries of the Barwan below the Namoi); “Yualarai" is spoken on the Balonne, "Kogai" on the Maranoa and Cogoon (tributaries of the Balonne, coming in from the west and north-west); the “Woŋaibun” is also spoken on the Narran; “Wolaroi” (in which “wol” is no) on the Bundarra or Gwydir; “ Pikumbul” on the Weir and Macintyre ; Kiŋki" and " Paiamba” on Darling Downs.

Current Status: 
Ready for review