Item 02: Lettres de Mme. Louis de Freycinet ecrites pendant le voyage autour du Monde de la Corvette l'Uranie, 1817-1819, transcribed and edited by Louis-Claude de Saulces de Freycinet, after 1820 and before 1842 - Page 22

You are here

Transcription

par le commandant.

Après d'être occupé du salut et des visiteurs d'usage, le premier soin de Louis a été détacher de se procurer un lieu convenable à l'établissement de son observatoire. Il a éprouvé pour cela des difficulté inouies, et d'autant plus factieuses, que le temps alors très beau et favorable, a été depuis constamment pluvieux, à tel point que, non seulement on ne peut pas faire les observations, mais que Louis n'ose pas même faire déballer les instruments, de peur que l'humidité les endommages.

J'ai eu peur ma part de ces tribulations, que jusqu'à ce que nous ayons pu obtenir à une un local convenable,  nous fallait chaque soir revenir à bord, ce dont j'étais très contrariée. Enfin, grace à l'extrême obligeance de M. le C.te de Gestas, de qui j'aurai beaucoup d'autre bien à vous dire, nous avons la jouissance d'une maison de Campagne charmante, que veut bien nous prêter Madame la Contesse de Lignarèle, Veuve, [indecipherable], d'un ministre du Roi.

Cette habitation située sur le coteau de la Gloria, qui domine les fauxbourgs de Rio de Janieiro, a de grands appartements et un jardin immense, rempli de fleurs et de fruits, on découvre delà toute la rade, non moins admirable par son étendue toute parsemée d'iles.  

This page has its status set to Ready for review and is no longer transcribable.