Transcription

129

Y.
 

In Pain Duni Durala:na
sad [?] Ga:rʌ a:na
Mean River [?] Ba:lu: Gʌli·awa:na
? Ga:ri·a:na
Take mouth water (adj. ?) Dʌrdʌnmʌlda
Go away Nai Gi·a:na
Come forth [?] Dai Dʌro:alua·nyi·
Go back Darʌguli· Dʌra:alu,a·j. [?]
Follow Go:wanyelowana.
Livid [?] Dinayo:ala:na
yawn [?] Burul Gi:ani
Moan [?] ja:guilana
?  
Hike [?] Gu:yoldʌna
Enquire [?] Bindailana
to ? Dʌnbi:lana
Drip Duli·raldana
? Geirelana
Bark (?) Baiwa:na
Bark (dog) Gulʌlda
Walk Na:wa:na
To Rise Up Gʌli·awa:na
Go Nai
Water ? stalking [?] at right of floret [?] U:gi. (? Adj).
Turn around Gairawa:na
Swim [?] in ? Dʌngawa:na
Aword [?] Bi· Bi·u:go:naula
And [?] Woreia
? Bʌlu:gu· Bumei
Make Duri
? ? Bʌmba Bain Gi:ana
Wash away. (Uga wʌgu:) Bʌnaga:lingi (Wgawa a Flood)
look out (Grub) [?] Deid'u: Di:mʌli
?. Wilani ((ke)wat lae Da:da: Wilani)}
? ? }
? (?) Guyʌndu: Na.i Burʌnbei.
? Gʌna Gʌrʌnbʌlda
Wash Dʌngaei{mʌii
             {mau
Current Status: 
Partially transcribed