This page has already been transcribed. You can find new pages to transcribe here.

Transcription

[Page 20]                                                                                                                                                                                                                 137

Name of place Meaning or Reason why it was Given
Mookima Wybra (Creek) Fire and Tomahawk
Keybarbin (Station) White Ant
Tung Bung (Creek) Platypus
Yulgilbar (Station) Log of wood
Millera (Station) Rusty
Wonglebong   " Tallow wood tree
Donarah                 " Ribs or Skeleton of beast
Tooloom               " Place of Ticks or Lice
Wongobah Big Water hole
Yabbra (Scrub) Runaway black [?]
Ewingar           " Two (known as Lignum Viti)
Bookookoorara (Station) Long Creek or stream
Boonoo Boonoo (Station) Scruby, poor country no game

  

Current Status: 
Completed