Transcription

Supplement to the New South Wales Government Gazelle––Published by Authority.


No. 621.]                  THURSDAY, 4 NOVEMBER.                   [1886.

 
[7597]

NEW SOUTH WALES 
(INSIGNIA / LOGO)
DIEU ET MON DROIT 

ANNO QUINQUAGESIMO

VICTORIÆ REGINÆ.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 
No. XXIII.

An Act to prohibit the Importation of Grape-vines and to deal

with the disease known as Phylloxera Vastatrix. [Assented to, 23rd October, 1886.]

WHEREAS it is necessary that immediate action be taken to (Preamble.) eradicate the disease in vines caused by the insect called "Phylloxera Vastatrix" and to prevent the further introduction into the Colony of the said disease    Be it therefore enacted by the Queen's Most Excellent Majesty by and with the advice and consent of the Legislative Council and Legislative Assembly of New South Wales in Parliament assembled and by the authority of the same as follows:––

  1. This Act may be cited as the "Vine Diseases Act 1886" (Short title and interpretation of terms.) and in its construction "Disease" means the disease in grape-vines caused by the "Phylloxera Vastatrix"   "Diseased" means affected with disease as aforesaid "Governor" means the Governor with the advice of the Executive Council "District" means a Vine Disease District proclaimed under this Act "Minister" means the responsible Minister of the Crown charged with the administration of this Act "Vine" means all parts of a grape-vine except grapes  And "Vineyard" means any portion of land planted with vines   "Owner" means owner tenant or person in charge.

No. 621, 4th NOVEMBER, 1886.–3.

2.

Current Status: 
Ready for review