Primary tabs
Transcription
12
kundandal, dirainggur galmba wabu-bakal
strike, old men too spear in the log
yimiyimidir-gala diral bienega. Garko bama godera
just the same wife having died. By and bye men two
dodara melbidir duyu-ongo dauun-ngai dawinu-ngo.
go message-with corpse-for friends call-to.
Gura burla bobo yuba bama-dir-go wamega, burla
and these two place close to men-with having approached, they
dudan-bego gamai-ngu-nda dodi burlangan-go
the way-on clay-with body their-own
durnggalnggal. Garko bama-gal gamai-tchirgo miraya,
sinear. By and bye men-before clay-with appear,
burlangan nadega gau-waltchirgo bama yendu me
then having seen scream-with men other-to
merelil. Garko burla yerlnggargo dagaya garko
tell. Then they separate sit down then
burlangan bama nobun-il wamil melbidir. Gura
them man one approaches messages with. And
burla melbi nangun-gal meril-budo duyu galmba
they message him - before tell - indeed the dead also
meril. gura nulu melbi duyu-ngu meril-budo. Kundo-kundo
tell. And he message corpse-on-acct of tells indeed. Many
bantchentche duru kana kada mamatimu. Dur[?]