Transcription

C. [Mc..usl.?]

[Warruw...?]

Aboriginal [Name?]

From [Jundy?] [.im?] June 6th 1929

"Killard"     always there

"Kajaroli"    place where [ruslis?] grow

["Macaoaben"]     food

[Walraoonga?]     our home

[Wareereea?]      Rest awhile

Bo(o)ndi Bondi  Water [beach?] on shore

[Coafee?]          oysters

 

Current Status: 
Ready for review