Primary tabs
Transcription
[Page 13]
Remarks on the Abbe Grosiers Description of China Vol.1.p.422 English Translation
p.427 The double flowerd apricot is not known to us, its varieties, the very double Pale Yellow & Milk White apeer likely to be very ornamental, if the Fruit bearing apricots differ from ours & are good sorts, they ought to be sent home; The Tree called the wild apricot, from the Fruit of which oil is extracted cannot belong to the Class of our apricots, we do not know it but it does not appeer to be an object to us unless it can be Obtaind with Ease
p.435 the Pe-tsai a Garden herb which seems to answer in China the purpose of our Cabbage would be an usefull addition to our gardens in all liklyhood
The Pi-Tsi Jin-klo another Chestnut [note added] Trapa bicornis has been tried & the Climate of England has proved too cold for it, [note added] possibly it Failed for want of Proper manure which we shall now learn how to administer it. the lien-noa we do not know nor the Pi-Tsi [note added] the Three sorts were sent from China to Bengall in 1796 and adressd to Richd Hall Esq whether they have succeeded there is not known.
p.439 the Wax tree was brought to England by Sir Geo Staunton