Primary tabs
Transcription
J.
wonka
Jaura , die Spreche, Stimme , Rede,
ngurgaga wonka Wort;
jaura Godaia , das Wort Gottes;
wonka jukajukalanta
jauranaijinaijibana , Rede be-
jampakata urtheilen ;
jekibana , fragen ;
jenkari
jelalu , zusammen ;
ngujungamanta
jelaribana , zusammenstellen,
karu lesen ;
jelaua , irgendwo
kapuru
jelauandru , irgendwoher;
karu
jalauani , irgendwohin ;
schlammig
jeljujelju , abschüssig, steil ;
kutanta
jenpana , nicht berücksichtigen,
kaira (Jemand);
jera dort jerani , dorthin ;
katanari
jeradoko, jenseits des Sandhügels;
jiraenga , mager ;
marurru
jerankeri , jenseits ;
ngadanta
jerkina , brennen ;
wunku
jerkola , Hals , Kehle ;
okakintawili
jeribaka , deingleich, ähnlich ;
jerto , satt
jerto widinta
jertuo-anana, sättigen ;
s. oben
jerturina , satt sein ;
jidlana
jeruja , jeruka , so , also ;
jidlang kuruku
jerunia , so groß ;
jidlangkata
jeruntjaia , so viele ;
widnanta
jikana , untertauchen ;
tutnitutninta
jindrajindrina , beweinen;
tutninta
jindrana , weinen ;
jini (N) du ; unpa
nginingini - widinta
-jini-jinirana , beleidigt sein;
nguninta
jinkina , geben ;
ngunili - ngala
jinkinipirna , der Freigebig;